Японский сад – это прежде всего уголок естественной природы, выполненный в миниатюре: он может занимать площадь всего лишь в несколько квадратных метров. В противоположность европейским композициям, в случае японского сада подразумевают, что в природе все уже есть – и красота, и разумность, и одухотворенность. Нужно только увидеть это, понять и передать. Здесь человек лишь выражает волю природы, ничего не переделывает и не меняет.

На протяжении многих столетий в Японии продолжала существовать одна главная идея: представление о человеке как о части мира природы, находящегося не над ним, не вне него, но как бы внутри. Законы природы при этом были для человека обязательны и священны, как его собственные нравственные законы. Поэтому и смысл отношения человека к природе никогда не мог состоять в покорении ее, только лишь в стремлении к гармонии с ней.

В композиции японского сада не применяют строгие линии и геометрические формы (круги и квадраты). Частым вариантом является асимметричное расположение камней, групп деревьев, невысоких растений и мхов. В таком саду преобладают зеленый, серый и коричневый, яркие краски добавляют немногочисленные цветы и плоды. Композиционные группы обязательно чередуются с открытыми пространствами.

Для имитации природных объектов используют самые различные материалы. Главным критерием при выборе служит способность материала отразить образ. Например, большой камень изображает гору, маленькие камни и булыжники – водопад или горный поток, белый гравий – море, куча песка – холм, каменная башня – храм и т. д. Для создания образа масштаб и количество предметов не имеют решающего значения. Камень и несколько веток бамбука – это уже композиция, уже «сад».

Непривычная европейскому глазу художественная форма японского сада оказывается очень органичной и естественной в условиях этой страны, расположенной на множестве больших и малых островов, омываемых морем. Перед взором человека, поднявшегося на прибрежную гору, откроется вид, очень близкий саду камней: среди ряби волн – острова, то голые и скалистые, то зеленые, поросшие деревьями. Отсюда столь частый в искусстве японских садов образ острова в океане. Даже не будучи точно воспроизведенным, родился он из реальных природных условий страны.

Сад, будучи символическим искусством, открывает возможность постичь бесконечное и выразить в осязаемой, зрительной форме. Это искусство не является простым отражением природы, оно выражает духовную деятельность человека, постижение законов бытия.

При видимой простоте форм трудно сразу увидеть и осознать скрытый смысл и многозначную содержательность. Двойственность этого искусства такова, что его символика и отвлеченность как бы противоречат зрительному образу. Природные формы изображают не сами себя и даже не себя в увеличенном масштабе (камень – гора, а пруд – океан), они выражают представление людей той эпохи о бытии мира, о движении и покое, о пространстве и времени, о бесконечном и конечном. Притом что японский сад не является простым отражением натуры, а наполнен глубоким смыслом, он является типологическим искусством, где индивидуальное начало и художественная неповторимость не играют существенной роли.

Мастера при составлении сада оставались в рамках канонов композиции и пользовались одним определенным набором компонентов. Камни, вода, песок или галька, сосны, бамбук, найденные в природе и не измененные, составляют основу композиции японского сада и не меняются на протяжении многих веков. Но передать пульс и жизненный ритм природы нельзя просто хаотичным соотношением его отдельных деталей, задача художника заключается в стремлении понять внутренний смысл жизни природы и выразить в своем произведении.

Кажется удивительным, что такой немногочисленный и ограниченный набор компонентов способен передать характер эпохи, ее культуру, мировоззрение, но каждый раз они живут в условиях иной пространственно-пластической системы, характерной эпохе. В наше время, где празднуют бал типовые постройки из стекла и бетона с их сухим геометризмом, кусочек непринужденной живой природы стал необходимой эмоциональной точкой опоры человеку, отрезанному от лесов и морей, растений и птиц.

Все чаще архитекторы используют принципы японского сада, опыт создания не только пластического, но эмоционально значительного ансамбля, разрушающего монотонность типовой застройки, обогащающего впечатления жителя большого города. Так неожиданно древнее искусство, казалось бы такое отвлеченное и такое традиционное, обрело новую жизнь, оказалось нужным нашим современникам на всех континентах.

В японском саду нет определенной конкретности, но обязательно присутствует общая конструктивная схема: горы – «скелет» природы, вода – ее «кровь». Само соотношение горы – воды (по-китайски шань-шуй, то есть пейзаж) выражает главный и самый общий космогонический принцип, единство и противоположность двух начал – инь – ян. Положительное, светлое мужское начало ян олицетворялось горой или камнем, а отрицательное, темное женское начало – водой.

Основным инструментом, выражающим концепцию природы, являются камни. Особую ценность представляют причудливые камни с отверстиями от выветривания пород, а также камни, поднятые со дна рек и озер. Если есть необходимость в дополнительной обработке камня, проводить ее следует с осторожностью, так чтобы в итоге камень выглядел естественным, взятым из природы. Большое значение в японских садах имеют архитектурные сооружения – декоративные решетки, мостики.

Как искусство типологическое японский сад имеет свою азбуку. Ее знание необходимо для понимания и восприятия тех простейших элементов, которыми оперирует художник при создании сада. Сочетание деталей, подбираемых тщательно и скрупулезно, с идеей естественной природы, сложного буддийского подтекста с апелляцией к чувству и открытой эмоции, интуитивному постижению красоты природных форм – все это требует некоторой подготовленности, знания «кода», позволяющего раскрыть зашифрованный смысл японского сада.

Элементы композиции каждого сада – это одновременно и материал, который преобразует фантазия художника, и его лексикон, «словарь», без которого этого искусства просто не существовало бы. Вместе с тем само наличие определенных типов каждого элемента (например, десять типов водопадов) как бы содержит в себе коллективный, накопленный и зафиксированный опыт преобразования природного материала и метод этого преобразования. Это исключает любую хаотичность, случайность и произвол.

Древние и более поздние руководства (относящиеся к началу XIX века) поражают необыкновенной полнотой классификации. Существует три формы создания композиций: развернутая, полная форма – син, полусокращенная форма – гё и сокращенная форма – со. Существование таких форм прослеживается и в живописи, каллиграфии, искусстве составления букетов.

В каллиграфии син – это полная форма иероглифа, четкая и ясная; в гё – какие-то элементы иероглифа сокращены и упрощены; со – скорописная форма, лаконичная, до предела сжатая, но все-таки выразительная и читаемая. Таким образом, самая краткая форма – не самая простая, а в каком-то отношении даже самая сложная. Отброшенные элементы не просто отсутствуют, но как бы подразумеваются зрителем, а оставшиеся обладают повышенной выразительностью, несут добавочную смысловую нагрузку.

В садах процесс обобщения формы заключается не только в уменьшении количества элементов, но и в переходе от изобразительности к символике. Сокращенная форма могла возникнуть только после развитой, полной формы. То, что в развернутой форме непосредственно предстает перед глазами зрителей, в сокращенной форме только подразумевается. Отсутствие важных деталей становится главнейшим средством выразительности, основным художественным приемом.

Приступая к устройству сада, выбирают его «главного героя» и в зависимости от этого создают сад камней, сад воды, сад мхов. Но независимо от того, каким будет сад, он должен содержать два основных компонента, взаимодополняющие друг друга и невозможные один без другого: это инь-ян сада, его отрицательное и положительное начала, его «кровь» и его «скелет» – вода и камни. Вода может быть натуральная или символизированная песком, галькой. Камни же, за редким исключением (в специальных песчаных садах), присутствуют всегда.

Похожие книги из библиотеки

Проекты мебели для вашего дома

Книга поможет вам правильно подобрать мебель для вашего жилища: для кухни, детской, гостиной, спальни, прихожей, ванной комнаты и террасы. Вы сможете разобраться в назначении и классификации целого ряда образцов мебели, начиная от письменных, обеденных и журнальных столов, универсальных, стеллажных и корпусных шкафов и тумб до диванов с подлокотниками и без, диван-кроватей, угловых диванов, а также различных вешалок, ящиков для обуви, зеркал, стульев и кресел. Отдельная глава посвящена непосредственному изготовлению проектов мебели своими руками: с чего начать, как составить обмерный чертеж, как отобразить форму изделия в чертеже, как определиться с внешними и внутренними габаритами мебели. Также с помощью нашей книги вы сможете украсить свою мебель различным орнаментом, мозаикой и резьбой.

Справочник строительных материалов, а также изделий и оборудования для строительства и ремонта квартиры

ок современных строительных материалов не просто велик – он огромен, и порой даже профессионалу нелегко разобраться во всем ассортименте предлагаемых товаров. Если вы решили сделать ремонт у себя в доме, вам поможет этот справочник. В нем дана информация о строительных и отделочных материалах, которые позволят вам изменить ваш дом по вашему желанию. Ну а если вы все же захотите доверить ремонт вашего жилища профессионалам, то и в этом случае эта книга не будет лишней – изучив ее, вы сможете разговаривать с мастерами «на одном языке», чтобы понимать то, что они вам предлагают.

Веревочные крепления и узлы

Оказывается, обыкновенную бельевую веревку можно довести до совершенства. Главная ее особенность – в специальном плетении, на основе которого делаются все известные канаты и буксировочные тросы для различной нагрузки. Автор собрал, систематизировал и предлагает читателям полную «энциклопедию» различных по сложности плетений и узлов – для домашнего творчества, туризма, рыбалки, охоты, загородного отдыха и применения в быту, в том числе плетения для кос. Приведенные узлы и их описания можно применять универсально – от лески и «шпагата», полевой армейской проволоки (повышенной стойкости к разрыву) до пеньковых канатов, удерживающих у причала яхты. Примеры узлов и плетений, представленные в хорошо иллюстрированной книге, помогут обходиться «своими силами» во многих жизненных ситуациях, не уповая на торговые точки. В книге практических советов представлены справочные данные критической нагрузки на наиболее популярные (доступные в магазинах) веревочные канаты. Кроме того, больше не нужно вязать тугие узлы, сращивать и натягивать веревки, использовать для крепления металлические крючки; все это может заменить один из крепких и несложных узлов, представленных в книге. Материал книги основан на одной простой идее: достижения добровольцев-любителей зачастую превосходят достижения экспертов глобальных корпораций и спецслужб, а коллективный разум более продуктивен, чем отдельный, даже самый гениальный человек. Книга для широкого круга читателей.

Перепланировка и ремонт в малогабаритной квартире

Данная книга призвана помочь вам произвести перепланировку и ремонт в вашей квартире на достаточно высоком качественном уровне, при этом не прибегая к помощи специалистов. В ней представлены рекомендации, которые помогут вам не только реализовать свои планы, но и сэкономить некоторую сумму денег без ущерба для общего качества работ.